На мой взгляд, глупее выражения чем "на самом деле" просто нет.☹️ "На столе", "на острове", "(быть) В деле" - понимаю. "На самом деле" (на самом!!! А не на каком-нибудь!) - не понимаю.😞 И ведь с этой фразы-паразита начинают свою мысль и политики, и учёные, и эксперты, и простые клерки! Слушаешь и думаешь: наверно это такая светлая голова, что именно она познала истину в последней инстанции🤭😄😄😄 Хотя ведь прекрасно можно сказать что-то типа "по данным от...", "по результатам ...", "как я думаю", "мне видится это ..."🤔😩😩
Что же касается всяких "дедлайнов", то это нормально. Всегда были взаимствования из иных языков. Какие-то из них прижились, какие-то нет. Плюс нельзя сбрасывать со счета факторы моды на те или иные слова и фразы, слэнг, политический лексикон... Все это пройдет со временем.
Вот такой мой "спич"😄😄😄😄
да не срочно, а АСАП (as soon as possible) - это еще с нулевых пришло, когда иностранные компании ту работали и где нужно было отчеты на английском составлять для головного офиса.
"...вся Россия от Архангельска и Ростова-на-Дону до Новосибирска и Красноярска"
А вы лихо так отсекли Дальний Восток (и не только его) от России. Вообще-то есть статья за сепаратизм, так что осторожнее.
Понятно, что раздражает всевозможный жаргон типа "отксерачить" и "засинькаться", но люди, которым не нравится простое слово "срочно", похоже просто не очень любят работать. ;)
"Отксерить" вполне себе уже нормальное выражение, уже почти лет тридцать как устоявшееся. Вас же не раздражает, что люди называют копировальный аппарат ксероксом (хотя на самом деле это марка). Но понятно, что когда люди уже специально начинают извращаться и сверх этого выдумывать всякие "отксерачить", это неприятно.
Если меня что-то начинает раздражать, я понимаю, что мне нужно нервишки успокоить. Да пусть человек говорит, что хочет и как может. "Ложит" он или "кладет", да мне все равно. Поправлю, если уместно. Иногда меня прямо спрашивают, как правильно. А фраза "я Вас услышал", по-моему, уже в прошлом. Она меня не раздражала. Я её понимала так, что человек принял мою инфу к сведению и наметил план действий. Примет меры. Перечисленные слова и выражения - очередной жаргон. Он всегда был в каждой сфере деятельности. Насчет использования ксерокса. Я вот "ксерануть" слышала. Смешно.
Меня раздражает вот такие шаблонные фразы
-Я тебя услышал(в контексте это означает отвали со своими вопросами и что ты меня беспокоишь по пустякам и такая позиция я типа начальник тебя услышал и отвали от меня ты презренный холоп)
-Мне это ни о чем не говорит (типичная фраза с понтами ну я такой вот умный и крутой и что-то ты мне сказал какую-то чушь,что мне это ни о чем не говорит)
-Я в курсе ( ну типа что меня за дурака держишь и так все знаю)
-Да знаю ( ну типа и так знаю что ты мне тут повторяешь)
Вот такие фразы реально раздражают когда исходят от людей которые из себя что-то строят хотя сами полное ничтожество!!!
общее во всех этих выражениях - посредством них люди выражают несогласие, нежелание договариваться, ставят свои условия или неприятную задачу для подчинённых, или вообще доносят информацию которую собеседник будет не рад услышать.
Но ведь коммуникация между людьми невозможна без таких моментов..
Может быть, тут дело не в словах?
Для ценности исследований следовало бы перестать валить всё в одну кучу без разбора, как в приведенных случаях: свалены стилистические и смысловые элементы, "засинькаться" и "денег нет", хотя это две большие разницы и их следует рассматривать раздельно, в разных поведенческих и ситуационных контекстах. Блин, почему меня никто не нанимает на такую работу.
"Птичий слэнг" из английских слов бесит, да. Не намного лучше, чем разговор всякой гопоты на матах. Характеризует говорящего как человека с низким уровнем образования, интеллекта и, конечно, культуры. Начнешь выяснять - оказывается, что он и в инглише не соображает, а просто нахватался "в смартфоне" всяких словечек и думает, что круто выглядит. Примерно так же, как гопота использует мат не для экспрессии, а просто потому что обычных слов не может подобрать - понятия есть, а слов даже не знают, кроме матов. Так и здесь примерно: если "слэнгача" заставить перевести всё на литературный русский, он просто не сможет.
Очень ..напрягает незнание норм русского языка, причем как среди обычных людей,так и в СМИ- особенно выделяется общеупотребимое "...то, что.." ( например- "Мне не нравится то,что ...)- предлог ТО лишний. Но мы слышим его отвсюду..(
Если в начале фразы услышу (или увижу в тексте) "так-то", то продолжение фразы я уже не слышу и не читаю, т.к. ничего содержательного там быть не может.
Внедрение ЕГЭ очевидно дало свои "положительные" результаты. Выросло уже целое поколение его жертв, которые не знают в первую очередь историю Родины, не умеют правильно писать и говорить...
Сидит мужик в цехе на заводе возле пресса гидравлического. Подходит к нему другой мужик и спрашивает: ты,что делаешь? Отвечает: ничего не делаю. Так ты и вчера ничего не делал! Так сегодня доделать надо.😆😆😅
"Нам срочно", Срочнее обычного, подписать задним числом, маякнуть, писануть, вопрос - а вы перезагрузили пк? или утвердительные - перезагрузите пк от айтишника при любой проблеме.
Ещё пятиста-семиста раздражает. К слову на первом естественнонаучном образовании абсолютно все преподаватели умели склонять числительные - то на втором гуманитарном две тётеньки оказались из породы "пятиста-семиста".
А "средствА"?! С ударением на последней гласной! Говорят все, независимо от образования. Или "да". Например: "Я пошла, да, направо, а он, да, налево", "я слышу, да, собака, лает".
Никогда не слышал слова "засинькаться". Когда начал читать статью, до последнего абзаца думал, что это означает "набухаться на корпоративе" или на очередном тимбилдинге.
Просто эти словообороты пришли из других языков. Дурное же быстрее схватывается. Из тюркских языков, например, мы тоже налавливаем кучу "смака": бакшиш, ералаш, бабай, якшаться, магарыч и прочее.
«Я вас услышала» - неприятно было услышать из уст врача-кардиолога платной клиники. Прямо резануло слух. Отдала 1450 руб., чтобы ЭТО услышать. Причём врач была моложе меня раза в три.
Немного раздражает секта "крайних", особенно те экземпляры, которые не осознают смысл этого слова, а просто пытаются исключить из обихода собеседников слово "последний"
На мой взгляд, глупее выражения чем "на самом деле" просто нет.☹️ "На столе", "на острове", "(быть) В деле" - понимаю. "На самом деле" (на самом!!! А не на каком-нибудь!) - не понимаю.😞 И ведь с этой фразы-паразита начинают свою мысль и политики, и учёные, и эксперты, и простые клерки! Слушаешь и думаешь: наверно это такая светлая голова, что именно она познала истину в последней инстанции🤭😄😄😄 Хотя ведь прекрасно можно сказать что-то типа "по данным от...", "по результатам ...", "как я думаю", "мне видится это ..."🤔😩😩
Что же касается всяких "дедлайнов", то это нормально. Всегда были взаимствования из иных языков. Какие-то из них прижились, какие-то нет. Плюс нельзя сбрасывать со счета факторы моды на те или иные слова и фразы, слэнг, политический лексикон... Все это пройдет со временем.
Вот такой мой "спич"😄😄😄😄
Пожалуй нужно составить дорожную карту на предстоящие выходные.
да не срочно, а АСАП (as soon as possible) - это еще с нулевых пришло, когда иностранные компании ту работали и где нужно было отчеты на английском составлять для головного офиса.
Фразу " я вас услышал" надо понимать как "я вас услышал, но ничего не понял в силу своего слабоумия". О последним обычно умалчивают.
раздражает именно жаргонность (из-за скудности словарного запаса и желания сказать модное слово) повторяют как попугаи.
"...вся Россия от Архангельска и Ростова-на-Дону до Новосибирска и Красноярска"
А вы лихо так отсекли Дальний Восток (и не только его) от России. Вообще-то есть статья за сепаратизм, так что осторожнее.
Понятно, что раздражает всевозможный жаргон типа "отксерачить" и "засинькаться", но люди, которым не нравится простое слово "срочно", похоже просто не очень любят работать. ;)
- "проделана определенная работа", "есть мнение", "по данным проверенного источника"...
«засинькаться» и «отфитбечить» - впервые слышу такие слова. Значит, мне повезло, работаю с нормальными людьми.
Походу вместо похоже, подпадать.
"Отксерить" вполне себе уже нормальное выражение, уже почти лет тридцать как устоявшееся. Вас же не раздражает, что люди называют копировальный аппарат ксероксом (хотя на самом деле это марка). Но понятно, что когда люди уже специально начинают извращаться и сверх этого выдумывать всякие "отксерачить", это неприятно.
Если меня что-то начинает раздражать, я понимаю, что мне нужно нервишки успокоить. Да пусть человек говорит, что хочет и как может. "Ложит" он или "кладет", да мне все равно. Поправлю, если уместно. Иногда меня прямо спрашивают, как правильно. А фраза "я Вас услышал", по-моему, уже в прошлом. Она меня не раздражала. Я её понимала так, что человек принял мою инфу к сведению и наметил план действий. Примет меры. Перечисленные слова и выражения - очередной жаргон. Он всегда был в каждой сфере деятельности. Насчет использования ксерокса. Я вот "ксерануть" слышала. Смешно.
Меня раздражает вот такие шаблонные фразы
-Я тебя услышал(в контексте это означает отвали со своими вопросами и что ты меня беспокоишь по пустякам и такая позиция я типа начальник тебя услышал и отвали от меня ты презренный холоп)
-Мне это ни о чем не говорит (типичная фраза с понтами ну я такой вот умный и крутой и что-то ты мне сказал какую-то чушь,что мне это ни о чем не говорит)
-Я в курсе ( ну типа что меня за дурака держишь и так все знаю)
-Да знаю ( ну типа и так знаю что ты мне тут повторяешь)
Вот такие фразы реально раздражают когда исходят от людей которые из себя что-то строят хотя сами полное ничтожество!!!
общее во всех этих выражениях - посредством них люди выражают несогласие, нежелание договариваться, ставят свои условия или неприятную задачу для подчинённых, или вообще доносят информацию которую собеседник будет не рад услышать.
Но ведь коммуникация между людьми невозможна без таких моментов..
Может быть, тут дело не в словах?
Я опросил свою прислугу: у них на первом месте моя фраза "Зарплаты не будет!", на втором "Иди приласкаю!" и на третьем "Еду надо заслужить!"
А меня просто коллеги раздражают
А разве не понятно, что всё это - просто облагораживание своей эмоции "терпеть ненавидеть людей"?
Засинькаться (sinc.) - это, просто, синхронизироваться актуальной информацией.
Алкаш (al cash) - человек, у которого только наличка.
Эта фраза - детский лепет.
В XXI веке даже с виду приличные люди в каждой фразе обязательно пару раз ввернут очаровательное словцо БЛИН.
Блинами их в детстве перекормили?
Как говорил незабвенный В.С. Черномырдин, ТУТ ВАМ НЕ ТАМ. ))
Для ценности исследований следовало бы перестать валить всё в одну кучу без разбора, как в приведенных случаях: свалены стилистические и смысловые элементы, "засинькаться" и "денег нет", хотя это две большие разницы и их следует рассматривать раздельно, в разных поведенческих и ситуационных контекстах. Блин, почему меня никто не нанимает на такую работу.
"Птичий слэнг" из английских слов бесит, да. Не намного лучше, чем разговор всякой гопоты на матах. Характеризует говорящего как человека с низким уровнем образования, интеллекта и, конечно, культуры. Начнешь выяснять - оказывается, что он и в инглише не соображает, а просто нахватался "в смартфоне" всяких словечек и думает, что круто выглядит. Примерно так же, как гопота использует мат не для экспрессии, а просто потому что обычных слов не может подобрать - понятия есть, а слов даже не знают, кроме матов. Так и здесь примерно: если "слэнгача" заставить перевести всё на литературный русский, он просто не сможет.
А как же "априори" , забыли?)))
Очень ..напрягает незнание норм русского языка, причем как среди обычных людей,так и в СМИ- особенно выделяется общеупотребимое "...то, что.." ( например- "Мне не нравится то,что ...)- предлог ТО лишний. Но мы слышим его отвсюду..(
Бесит-"лайфхак", раздражает - "прикинь", "как бы" через слово, "мелкий" по отношению к ребенку, "крайний" и др.
Я тебе услышал/а, после такой фразу сразу в чёрный список ( black list🤪).
Какие все нежные, птьфу
Если в начале фразы услышу (или увижу в тексте) "так-то", то продолжение фразы я уже не слышу и не читаю, т.к. ничего содержательного там быть не может.
Внедрение ЕГЭ очевидно дало свои "положительные" результаты. Выросло уже целое поколение его жертв, которые не знают в первую очередь историю Родины, не умеют правильно писать и говорить...
После такой статьи позавидуешь глухонемым.
По мне, так заськаттчя это забухать.
абсолютно ничего не бесит, важно не то какое слово, а с какой интонацией оно произнесено и в какой момент, а тех кого все раздражает - лечиться надо 😜
Сидит мужик в цехе на заводе возле пресса гидравлического. Подходит к нему другой мужик и спрашивает: ты,что делаешь? Отвечает: ничего не делаю. Так ты и вчера ничего не делал! Так сегодня доделать надо.😆😆😅
Бесит когда почти все у кого берут интервью, начинают: "Вы знаете, ..."
"Нам срочно", Срочнее обычного, подписать задним числом, маякнуть, писануть, вопрос - а вы перезагрузили пк? или утвердительные - перезагрузите пк от айтишника при любой проблеме.
Половину "слов" даже не знаю, может это и хорошо, раз это слова паразиты
Ещё пятиста-семиста раздражает. К слову на первом естественнонаучном образовании абсолютно все преподаватели умели склонять числительные - то на втором гуманитарном две тётеньки оказались из породы "пятиста-семиста".
А ещё есть такое "девочка в офисе( ну или где то там)". Да не девочка она! Девочки в детсаду и школе.
Не то что раздражало, но тем не менее, когда услышат новое для себя слово: ликбез, в априори и тд директор так любил делать
А "средствА"?! С ударением на последней гласной! Говорят все, независимо от образования. Или "да". Например: "Я пошла, да, направо, а он, да, налево", "я слышу, да, собака, лает".
Не нравится, когда в заключение мысли человек начинает предложение с «И да, ...»
Лексикон парней с большими часами на руке
Никогда не слышал слова "засинькаться". Когда начал читать статью, до последнего абзаца думал, что это означает "набухаться на корпоративе" или на очередном тимбилдинге.
Половина фраз - вполне рабочие и грамотные, и бесит они видимо просто ленивых работников😂
Просто эти словообороты пришли из других языков. Дурное же быстрее схватывается. Из тюркских языков, например, мы тоже налавливаем кучу "смака": бакшиш, ералаш, бабай, якшаться, магарыч и прочее.
"Привет" - конченое слово.
а также все неуместные неоанглицизмы
впервые адекватный пост. Но забыли про КАК ТО ТАК
И чо?
«Я вас услышала» - неприятно было услышать из уст врача-кардиолога платной клиники. Прямо резануло слух. Отдала 1450 руб., чтобы ЭТО услышать. Причём врач была моложе меня раза в три.
А ещё бесит Хорошего дня
Немного раздражает секта "крайних", особенно те экземпляры, которые не осознают смысл этого слова, а просто пытаются исключить из обихода собеседников слово "последний"