Слово "крайняя" пошло от суеверности летчиков, выпивающих на застольях. Они боятся перед уходом домой говорить "последняя рюмка", т.к. боятся, что следующий борт с ними за штурвалом разобьется
Забавно, что НГС такую тему поднял. С учётом того, что половина статей на ресурсе публикуется так, будто бы автор учил русский язык в Кембридже, а про корректоров никто в редакции не слышал.
Про стилистику тоже лучше не вспоминать.
Поэтесса звучит уничижительнее, чем поэтка?! Поэтка-табуретка; Поэтесса-принцесса... И Ахматова называла себя поэтом! Не стой стороны женщины стали заявлять о равноправии - а ну к станку идите или ко мне монтажниками калымить после работы, как некоторые парни, которым семью надо обеспечивать а денег на основной работе не хватает.
Ещё доводилось слышать из женских уст слово "мужчинка". Причём якобы в приятном для мужчины контексте: "ты мой любимый мужчинка". Одно из самых уродливых по смыслу звучанию слов, которые мне встречались.
Все это бесит снобов, которые хотят казаться лучше, чем есть.
Анекдот есть такой: как сделать человека счастливым? Допусти ошибку и пусть он тебя поправит :)
Все течет, все меняется, сленг и диалекты были всегда, так же как и неучи, просто с появлением соц. сетей они вылезли наружу. С интернетом вообще многое вылезло наружу, то ли еще будет.
К кому, кому обратились?
К поЭТКЕ и куратОРКЕ?
Да мне как то пофиг, что там есть в польском языке.
В русском языке есть только - поэтесса и куратор.
Так что мне мнение этой дамочки глубоко фиолетово.
Хазарский мусор с англосаксонскими добавками. Равно как и феня, арго, мат и прочий волопюк. С суржиком. Нет в русском языке таких слов как гоморра и экклезиаст. Всё у русских отняли, начиная со священных книг и языка, всё подменили на всякий эрзац.
НГС, может вам создать "песочницу"? И туда отправлять троллов общаться с тематическими ботами? Видите, как они любят это делать, прямо загляденье.😂
Трэш и гарбидж, майн готт....
Я хоть не большой любитель Жириновского, но вот в чем я с ним согласен, так это то, что все иностранные слова нужно заменить на русские.
Не буду приводить все примеры, но хотя бы вот эти:
Менеджер по уборке производственных помещений( стало часто встречаться в объявлениях) .
Мерчандайзер, да пока выговорил его, язык пять раз сломал.
Не люблю слово "афЁра". Оставьте Ё шофЁру. Ибо афЕра происходит от affaire и не имеет отношения к суффиксу -eur.
Впрочем, понимаю, что это vox clamantis in deserto, и все равно будут так говорить.
А вот слова типа "ихний" так даже готов приветствовать. Они вполне соответствуют флективной природе русского языка в отличие от несклоняемого "их".
мой топчик бесячих слов: дратути, красопета, досвидос. причём не могу понять до сих пор, что превалирует: дратути или досвидос, какие-то они конгруэнтные в своей паршивости.
Хуже чем "на самом деле" наверно нет ничего! Лепят кто попало и куда попало))) Но я не возбуждаюсь по этому поводу. Если говорящий считает что с этим "на самом деле" его речь на самом деле более понятна, ну что ж - его право.))))
иной раз мандраж просто одолевает от некоторых слов!! Стоишь в очереди в канцелярию суда, казалось бы все образованные взрослые люди и один за другим - кто крайний?? Да с какого еще края?! Правого или левого?! Край у стола ил у того же ряда на дороге, а в очереди есть начало и конец! ууу...ненавижу! еще ленивые пишут ОК...а этот "лол" и вовсе у нас не означает ничего...спросить, ни кто же не ответит
- это что, плохо зная по-русски писал, дорогая редакция? Или это шутливый стиль такой? ) Может, это и может быть смешным, но осадок-то неприятный остается.
1) перестали читать и саморазвиваться
2) хозяева ооо преднамеренно внедряют иностранные слова, замещающие коренные, исконно-русские, тем самым стирая историю
3) если это не остановить - стране карачун
Очень раздражает массовое сюсюканье. Стоит у прилавка такой амбал на 120 кило весом и начинает: Мне колбаски, сосисочек, мяска и маслица, а дома в шкафчике у меня водочка. Уси-пуси... Слушать противно. Нормальный человек не будет сюсюкать даже с ребёнком. Люди, это ж плебейско-лакейский язык. Откуда он у вас? Вы ещё словерс (окончание -с) начните употреблять.
если к человеку ты настроен по-доброму, то пусть как хочет, так свои ударения и расставляет. феминитивы по мне зачастую как оскорбления звучат, очень грубо, нарочито. А вот прям бесит, это когда человек забывает смягчать окончание слова: сем (7), восем (8). ААААА, это даже не "евонный" и не докторка!
Как правило, на такие слова-паразиты обращаешь внимание только когда их слышишь от кого-то. Выход один: бесит, что кто-то говорит, например слово "зашквар" - почаще это слово сами говорите тому человеку, его тоже начнёт бесить😁
ПМ теперь - не пистолет Макарова. Теперь это Превед, Медвед. Он же сказал, что история страны началась с 1991 года. В стране Превед - Медвед отныне всё только так, не обижайте Винни Пуха.
Больше всего раздражает, конечно, тупое, невежественное и бездарное перетаскивание английских слов в русскую речь. Вместо того чтобы произвести русское слово или узнать об уже существующем аналоге в словарях - тащат всё что ни попадя, как дети малые, в рот.
Меня лично бесит, когда ... (какое бы бесящее слово использовать, ага... бабьё!) бабы строят из себя приличный и воспитанных в присутствии мужчины, которого оценивают как "вариант" (еще одно бесящее слово, но точно отражающее женскую сущность), а потом внезапно, когда его не замечают, матерятся как сапожники.
А меня жутко бесят: "хайп", "тренд" и "кейс". Людям кажется, что они умнее кажутся, используя эти англицизмы везде, где только можно. А на самом деле они напоминают двух недалеких персонажей из "Даешь, молодежь!"
Кураторка? совсем очумели что ли?
А как же "хомофис"?
Слово "крайняя" пошло от суеверности летчиков, выпивающих на застольях. Они боятся перед уходом домой говорить "последняя рюмка", т.к. боятся, что следующий борт с ними за штурвалом разобьется
А сам автор пишет "поэтка",это что вообще?
Терпеть не могу слово ОБАЛДЕННЫЙ, прямо выводит из себя.
Забавно, что НГС такую тему поднял. С учётом того, что половина статей на ресурсе публикуется так, будто бы автор учил русский язык в Кембридже, а про корректоров никто в редакции не слышал.
Про стилистику тоже лучше не вспоминать.
Поэтесса звучит уничижительнее, чем поэтка?! Поэтка-табуретка; Поэтесса-принцесса... И Ахматова называла себя поэтом! Не стой стороны женщины стали заявлять о равноправии - а ну к станку идите или ко мне монтажниками калымить после работы, как некоторые парни, которым семью надо обеспечивать а денег на основной работе не хватает.
Ещё доводилось слышать из женских уст слово "мужчинка". Причём якобы в приятном для мужчины контексте: "ты мой любимый мужчинка". Одно из самых уродливых по смыслу звучанию слов, которые мне встречались.
А меня раздражают только нецензурные выражения, которые произносятся в моем присутствии, а все эти слова- это мелочи, спокойнее надо жить.
Армейка. Подпадать. Ветер западного направления. В городе Новосибирске. У Локтя. В Кемерове.
Все это бесит снобов, которые хотят казаться лучше, чем есть.
Анекдот есть такой: как сделать человека счастливым? Допусти ошибку и пусть он тебя поправит :)
Все течет, все меняется, сленг и диалекты были всегда, так же как и неучи, просто с появлением соц. сетей они вылезли наружу. С интернетом вообще многое вылезло наружу, то ли еще будет.
НГС, Вашенский тролка, нахайпил уже на ваших просторах, на тыщщю лет вперед. Сколько можно ейный бред принтить?
К кому, кому обратились?
К поЭТКЕ и куратОРКЕ?
Да мне как то пофиг, что там есть в польском языке.
В русском языке есть только - поэтесса и куратор.
Так что мне мнение этой дамочки глубоко фиолетово.
Хазарский мусор с англосаксонскими добавками. Равно как и феня, арго, мат и прочий волопюк. С суржиком. Нет в русском языке таких слов как гоморра и экклезиаст. Всё у русских отняли, начиная со священных книг и языка, всё подменили на всякий эрзац.
граммар наци уже пошел за пулеметом.
челленджы - Журналиста и редактора в школу, и срочно!
Опомнились когда русский язык уже почти засорили напрочь.
НГС, может вам создать "песочницу"? И туда отправлять троллов общаться с тематическими ботами? Видите, как они любят это делать, прямо загляденье.😂
Трэш и гарбидж, майн готт....
Кто автор статьи? Кого благодарить за отличное настроение? )
Бесят - ихний, ложить, звОнит....чекаво.....и мы щастливы....океюшки...
За слово - ложить....охота лопатой по губам треснуть))))
Я хоть не большой любитель Жириновского, но вот в чем я с ним согласен, так это то, что все иностранные слова нужно заменить на русские.
Не буду приводить все примеры, но хотя бы вот эти:
Менеджер по уборке производственных помещений( стало часто встречаться в объявлениях) .
Мерчандайзер, да пока выговорил его, язык пять раз сломал.
вау выбешивает и крайний.
"От советского информбюро..." - а далее, всё в том ключе, что здесь написано, на языках говорящим с ветром. В абвере - ступор, и враг разбит. Вадимов.
Поэтка... Звучит, как «пипетка». По мне так гораздо лучше «поэтесса».
Не люблю слово "афЁра". Оставьте Ё шофЁру. Ибо афЕра происходит от affaire и не имеет отношения к суффиксу -eur.
Впрочем, понимаю, что это vox clamantis in deserto, и все равно будут так говорить.
А вот слова типа "ихний" так даже готов приветствовать. Они вполне соответствуют флективной природе русского языка в отличие от несклоняемого "их".
У пары человек на работе все вышеупомянутые слова составляют их словарный запас. Жертвы ЕГЭ))))
мой топчик бесячих слов: дратути, красопета, досвидос. причём не могу понять до сих пор, что превалирует: дратути или досвидос, какие-то они конгруэнтные в своей паршивости.
Хуже чем "на самом деле" наверно нет ничего! Лепят кто попало и куда попало))) Но я не возбуждаюсь по этому поводу. Если говорящий считает что с этим "на самом деле" его речь на самом деле более понятна, ну что ж - его право.))))
иной раз мандраж просто одолевает от некоторых слов!! Стоишь в очереди в канцелярию суда, казалось бы все образованные взрослые люди и один за другим - кто крайний?? Да с какого еще края?! Правого или левого?! Край у стола ил у того же ряда на дороге, а в очереди есть начало и конец! ууу...ненавижу! еще ленивые пишут ОК...а этот "лол" и вовсе у нас не означает ничего...спросить, ни кто же не ответит
"Почему мы слишком рефлексируем на речь других"
- это что, плохо зная по-русски писал, дорогая редакция? Или это шутливый стиль такой? ) Может, это и может быть смешным, но осадок-то неприятный остается.
1) перестали читать и саморазвиваться
2) хозяева ооо преднамеренно внедряют иностранные слова, замещающие коренные, исконно-русские, тем самым стирая историю
3) если это не остановить - стране карачун
Да женщины, захотели быть самостоятельными теперь терпите, директорки!
Очень раздражает массовое сюсюканье. Стоит у прилавка такой амбал на 120 кило весом и начинает: Мне колбаски, сосисочек, мяска и маслица, а дома в шкафчике у меня водочка. Уси-пуси... Слушать противно. Нормальный человек не будет сюсюкать даже с ребёнком. Люди, это ж плебейско-лакейский язык. Откуда он у вас? Вы ещё словерс (окончание -с) начните употреблять.
если к человеку ты настроен по-доброму, то пусть как хочет, так свои ударения и расставляет. феминитивы по мне зачастую как оскорбления звучат, очень грубо, нарочито. А вот прям бесит, это когда человек забывает смягчать окончание слова: сем (7), восем (8). ААААА, это даже не "евонный" и не докторка!
Раздражают "чоково", "щяс", "шашлындос", "мась", "гуд", "шок", "сиське".
Больше всего бесят слова поэтка и кураторка.
Всегда спустя время раздражают "модные слова", которые спустя три-пять лет узнают в деревнях и начинают употреблять беспрестанно и не в тему.
Как правило, на такие слова-паразиты обращаешь внимание только когда их слышишь от кого-то. Выход один: бесит, что кто-то говорит, например слово "зашквар" - почаще это слово сами говорите тому человеку, его тоже начнёт бесить😁
Не так бесит слово крайний, как то, когда твоё Кто последний "знатоки" исправляют на КРАЙНИЙ . Крайние это север, случай и плоть .
ПМ теперь - не пистолет Макарова. Теперь это Превед, Медвед. Он же сказал, что история страны началась с 1991 года. В стране Превед - Медвед отныне всё только так, не обижайте Винни Пуха.
натахе и нищебродычу на заметку.
Больше всего раздражает, конечно, тупое, невежественное и бездарное перетаскивание английских слов в русскую речь. Вместо того чтобы произвести русское слово или узнать об уже существующем аналоге в словарях - тащат всё что ни попадя, как дети малые, в рот.
Очень бесит слово любимка. Как слышу его, представляю такую девочку с 9 кл образования, брови в татуаже, ресницы 4D, губы как у утки.
Меня лично бесит, когда ... (какое бы бесящее слово использовать, ага... бабьё!) бабы строят из себя приличный и воспитанных в присутствии мужчины, которого оценивают как "вариант" (еще одно бесящее слово, но точно отражающее женскую сущность), а потом внезапно, когда его не замечают, матерятся как сапожники.
кремушек и любимка - впервые узнал о них тута или здеся (редактор НГС поправит).
А термины "креакл" или "скакуас", не раздражают?
А меня жутко бесят: "хайп", "тренд" и "кейс". Людям кажется, что они умнее кажутся, используя эти англицизмы везде, где только можно. А на самом деле они напоминают двух недалеких персонажей из "Даешь, молодежь!"
Знакомая везде вставляет-«Вариант тот,что...» Спасибо,что ,хоть не варик))
а где "ехай"?
Меня бесит выштамповка и околонулевая зона.